(相关资料图)
今年的4月23日,是第28个世界读书日。4月22日上午,新西湖书院“纪念马一浮先生诞辰140周年诗乐沙龙活动”暨《乐教重光——四库全书诗经乐谱今译》新书发布会在杭州举行。
该书是杭州市上城区教育局音乐特级教师工作室领衔人、杭州市胜利实验学校音乐教师吴瑶香女士从2014年开始,历时5年时间,根据清代乾隆年间的《四库全书》经部乐类杭州文澜阁藏本《钦定诗经乐谱全书》译成的简谱。
《诗经》是我国第一部诗歌总集也是第一部歌曲集,《史记》上说:“三百零五篇,孔子皆弦歌之。”看来《诗经》中的“风”、“雅”、“颂”当时都是配乐演唱的。遗憾的是,那时还没有乐谱,古人只记录了歌词,音乐则完全依靠口耳代代相传。
目前存见最早的《诗经》乐谱是宋代出版的,为唐代的传谱,只有《关雎》等十二首。这份乐谱用中国古代的律吕字黄钟、大吕等记录旋律音高,一字一音,这很可能非常接近古代的唱法。到了明代,大音乐家朱载堉曾为《诗经》谱曲,他没有遵循一字一音的原则,清代的一些学者认为朱载王育的作品失去了古代的风格,于是在1772—1778年间,按照古风,又为《诗经》编写了曲谱,并收入《四库全书》。
《四库全书》中的这套乐谱,是器乐合奏谱,有五个声部,分列古代八音十种乐器,今人很难看到,即使见到,也不易识读。
吴瑶香将《钦定诗经乐谱全书》中的钟磬律吕字谱翻译成当下普及的简谱,并根据现代人识读乐谱的习惯,依据诗歌的语言分句规律配以小节线,乐章之间配延长或休止,以示区分诗乐章节分段。
吴瑶香告诉记者,书中的乐谱完全保留了原典古谱一字一音、大乐至简、大音希声的制乐原则,不仅适合中小学大学的学校教育传唱,也适合民间传统文化和诗经音乐爱好者学习、研究和传播。为了低龄学童也能准确唱诵,她用了四年时间,进行了多音字、通假字、古音字、疑难字的注音与详考,是实现了唱诵功用合一的收藏级善本。
此外,书中配有诗经名物图,共收图两百多幅。两百多种诗经美图与相关《诗经》对应,以便读者在学习诗经乐谱的同时,更好地理解诗句。本书中的诗经名物图,邀请了南京艺术学院摄影系的硕士生团队花费了近一年的时间,把扫描原作泛黄的背景去除,慢慢精细抠图然后调色并对色彩进行了修复,让古画还原接近其原初本貌。
著名民族音乐学家,音乐教育家,中国音乐学院教授、博士生导师杜亚雄作为《乐教重光——四库全书诗经乐谱今译》的学术顾问出席了新书发布会,他表示该书对大家进行诗经雅乐研究有非常积极的推动作用,“《四库全书》中的这套乐谱今人很难看到,即使见到,也不易识读。吴瑶香女士将它译成现代乐谱,使读者能够识读,对传承古代优秀文化以及帮助国人树立民族文化自信有重大而又深远的意义。”
“转载请注明出处”
上一篇:重磅微视频:读书之美_全球聚看点
下一篇:最后一页
Copyright 2015-2022 太平洋导报网 版权所有 备案号:豫ICP备2022016495号-17 联系邮箱:93 96 74 66 9@qq.com